Exemples d'utilisation de "в офис" en russe

<>
Это значит, нам больше не надо вламываться в офис коронера? Bu artık adli tabibin ofisine girmek zorunda olmadığımız anlamına mı geliyor?
Загляни ко мне в офис сегодня вечером. Bu akşam benim ofisime uğra.
Я ищу причину, чтобы не ехать в офис. Ofise geri dönmemek için gayet makul bir sebebim var.
Встаю, иду в офис, делаю деньги для них и себя. Kalkıyorum, ofise geliyorum, Onlar için kazanıyorum, kendim için kazanıyorum.
когда после обеда вернулись в офис? Yemekten sonra ofise dönünce ne yaptınız?
В офис пришел очень странный факс с лайнера "Солнце Атлантики". Bu gece büroma Atlantic Sun gemicilikten son derece tuhaf bir faks geldi.
"Один Спортс" прислали мне в офис официальное предложение выкупить компанию. Oden Spor Şirketi, büroma şirketi satın almak için resmi teklif getirdi.
Пожалуйста, доставьте это в офис мистера Карпа. Lütfen, bunu Bay Karp'ın ofisine bırakır mısınız?
Пойдем в офис Ника? Nic'in ofisine gidelim hadi.
Пару дней спустя Михаил позвонил в офис, предложил мне долларов. Birkaç gün sonra Mikhail ofisi arayıp bana bin dolar teklif etti.
Возьмите ее. Уведите в офис. Alın kızı ve ofisine götürün.
Я вернулся в офис, узнать, нет ли почты. O öğlen posta var mı diye bakmak için ofise döndüm.
Я направляюсь в офис. Ben de ofisime gidiyordum.
Вернусь в офис завтра к полудню. Belki yarın öğleden sonra ofiste olabilirim.
Ты приедешь в офис, увидишь все, что получилось благодаря тебе. Ofise gelmeni istiyorum, yarattığın her şeyi, bütün olanları görmeni istiyorum.
Кэмпэйтай звонили мне в офис сегодня. Kempeitai bugün erken saatlerde ofisimi aradı.
И почему Николай Яков, начальник КГБ звонит тебе прямо в офис? Peki ama KGB'nin başı Nikolai Jakov'un senin ofisine direkt bağlantısı neden var?
И зачем возвращаться в офис? Neden ofisine geri dönersin ki?
Мне позвонили в офис, что здесь делают бесплатные семейные портреты. Ofisime, tam burada aile fotoğrafı çekileceğine dair bir telefon geldi.
Отнеси коробку в офис и займись табличками. Şunları ofise götür ve tabelaları hazırlamaya başla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !