Sentence examples of "в первый" in Russian
Используя генераторы, поляки смогли включить электричество в нескольких зданиях Припяти, осветив брошенный город в первый раз за последние десятилетия.
Polonyalılar jeneratör kullanarak Pripyat'ın bazı binalarına elektrik verip yıldan fazla süredir ilk defa terk edilmiş şehri ışıklandırdılar.
Я испытывал к вам сочувствие в первый же день, когда увидел вас.
Seni ilk gördüğüm günden beri içimde sana karşı hep bir acıma duygusu vardı.
Сингл дебютировал на 4 месте в чарте "Oricon" в первый день продаж, на второй день опустился ещё на четыре.
Single Japonya "nın Oricon Daily Chart" ında yayınlandığı ilk gününde 4. Numaraya yükseldi, ikinci gündeyse 4 sıra geriledi.
Дайте угадаю, не в первый раз к вам подкатывает американец в баре отеля.
Ben de bir tahminde bulunayım. Sanırım bir Amerikalının otel barında asılması ilk kez olmuyor.
Далее, в первый день праздника Суккот, несколько евреев, возвращавшихся из синагоги, заметили женщину в хиджабе, стоявшую около их дома со свёртком.
Ardından, Sukot bayramınının ilk günü, bazı Yahudiler sinagogdan çıkıp evlerine dönerken evlerinin önünde elinde bir bohça olan peçeli bir müslüman kadın gördüler.
А в первый день она спустилась в рубашке, а там целый парашют.
Okulun ilk günü, eteğiyle merdivenlerden aşağı geliyordu ve üstünde etek paraşüt gibiydi.
Полгода назад мы наставили рога Ларри в первый раз.
Tam altı ay önce Larry'e ilk defa boynuzu taktık.
Видит бог, они с Дугалом не в первый раз ссорятся.
Tanrı bilir Dougal ve onun arasındaki nerdeyse ilk anlaşmazlık bu olmuştur.
Было бы глупо с моей стороны злить правительство в первый месяц моей работы.
İşteki ilk ayımda yetkilileri kızdırmam oldukça aptalca bir hareket olurdu da o yüzden.
Дакс, когда наши сенсоры в первый раз зафиксировали разрыв?
Dax, algılayıcılarımız bozulmanın izlerini ilk ne zaman tespit etmişti?
Я не знаю, будет ли удобно воровать в первый же день.
İlk günümde iş yerimden bir şeyler çalmak beni rahatsız eder mi bilemiyorum.
Увидев ее в первый раз, Кристина была так счастлива, что разрыдалась.
Daireyi ilk gördüğünde, o kadar sevindi ki kendini tutamayıp ağladı. Doğal olarak.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert