Exemples d'utilisation de "в плане" en russe

<>
Это первый шаг в плане АКР по спасению имиджа компании. Şirket imajını korumamız için şart, KMY planının ilk adımı.
Возможность высадки турецких войск на Пентемили была предусмотрена в плане кипрской национальной гвардии "Aphroditi 1973". Çıkarma, "Aphroditi 1973" planına göre Kıbrıs Ulusal Muhafızları tarafından öngörülmüştü.
Дарлин в плане больше не участвует. Sür. Darlene artık planın parçası değil.
Ды сыграл свою роль в плане очень даже хорошо. Bu akşam planın üzerine düşen kısmını gerçekten iyi oynadın.
В плане веса я набрал, 5 кг и увеличил на% содержание жира в организме. Kilo açısından, toplamda kilo aldım ve toplam vücut yağıma %7 oranında bir miktar ekledim.
Недавно мы были соперниками в плане секса. Kısa süre önce cinsel olarak birbirimize rakiptik.
Я организовала проникновение Гарольда на банкет, но яда в плане не было. Harold'ın yemeğe sızma planı ben düzenledim. Ama zehir asla bu planın parçası olmadı.
Ну, это маленький недочёт в плане. Şey, planda ufak bir pürüz var.
Слушай, произошли кое-какие изменения в плане. Dinle, planda ufak bir değişiklik oldu.
Мордашка, что самое главное в хорошо продуманном плане? Face, muhteşem bir planın en önemli özelliği nedir?
Такого в моём плане родов нет. Doğum planımın bir parçası değil bu.
На следующий день Джоб рассказал о плане Тобиасу. Ertesi gün Gob yeni planını Tobias'la paylaştı. Güzel.
Слабое звено есть при любом плане. Her planda zayıf bir nokta olur.
В финансовом плане ей ничего не светит. Onu inceledik. Mali olarak bir çıkarı yok.
Никто не видит изъян в этом плане? Bu plandaki kusuru gören yok mu yani?
ј что думают об этом плане мормоны? Mormonlar bu plan konusunda ne derler acaba?
Это скажется на плане? Bu planı etkileyecek mi?
Такого в моём плане родов нет, сэр. Doğum planımın bir parçası değildi bu, beyefendi.
Я спросил о плане эвакуации. Tahliye planı hakkinda sorular sordum.
Твоя способность останавливать время является ключевой в его плане. Zamanı durdurma yeteneğin, onun planı için çok önemli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !