Exemples d'utilisation de "в плен" en russe

<>
Новый приказ: обезвредить и взять в плен. Yeni emirlerimiz var, onları güçsüz kılıp yakalayın.
25 мая 1918 года взят в плен британской армией. Mayıs 1918 yılında İngilizler tarafından esir alındı.
Меня взяла в плен француженка. Fransız kadın tarafından esir alındım.
Во время войны он был захвачен в плен британскими войсками и содержался в плену до 1919 года. 1918'de İngilizler tarafından yakalandı ve esir düştü. Koch, 1919'da Almanya'ya geri döndü.
Братство взяло нас в плен. Sonra Kardeşlik bizi rehin aldı.
В 1918 году был взят англичанами в плен. 1918 yılında İngiliz güçlerine esir düştü.
Я захвачен в плен Уорвиком. "Warwick beni tutsak tutuyor.
Их род был взят в плен Навуходоносором в г. до н.э. O kabile, yılında Babylon kralı Nebukatnezar tarafından esir alındı.
Лорд Болтон взял меня в плен в Винтерфелле. Lord Bolton, Kıştepesi'nden sonra beni esir aldı.
Они с Беном взяли Симкоу в плен, но каким-то образом он освободился. O ve Ben, Simcoe'yu tutsak aldılar ama Simcoe bir şekilde serbest kaldı.
Русских мы каждый день берём в плен намного больше. Ruslardan neredeyse her gün bundan daha fazlasını esir alıyoruz.
Вы позволили захватить себя в плен? Sizi esir etmelerine izin mi verdiniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !