Exemples d'utilisation de "в пространстве" en russe

<>
Это минутная запись вибраций всех видов различных объектов в пространстве, а анализируется звук, их создавший. Ve onları yaratan sesler analizleri bir alanda farklı nesnelerin Şartnamesi Bu bir her türlü dakika titreşimleri izler.
Он основан на том, что звёзды в скоплении разделяют общие параметры движения в пространстве. Bu yöntem kümedeki yıldızların uzayda ortak bir hareket paylaştığı esasına dayanır.
Вражеская инопланетная армия пришла через дыру в пространстве. Düşman uzaylı ordusu uzaydaki bir delikten saldırıya geçti.
Гершель предположил, что изначально звёзды были разбросаны в пространстве, а затем в результате гравитационных сил образовали звёздные системы. Herschel yıldızların başlangıçta birer dağınık alan olduğu, ama sonrasında yerçekimi kuvvetinin etkisiyle yıldız sistemleri gibi bir araya gelip kümeleştiği düşüncesini kabul etmiştir.
Путешествия в пространстве и во времени взаимосвязаны. Uzay ve zaman yolculuğu birbirine bağıntılı kavramlar.
Я повернула диск и начала проваливаться в пространстве. Telefona döndüm ve uzay boşluğuna düşer gibi oldum.
Внутри вас находится Континуум Забвения, управляемая дыра в пространстве, которая служит бесконечным источником энергии. Ne? - İçinizde bir Bilinçsizlik Süreklisi var. Sürekli enerji sağlayan, yakalanmış bir solucan deliği.
Посмотри, сколько кошек теснится в таком маленьком пространстве. Şu kedilere bak, kıç kadar alanda tıkış tıkışalar.
Наша Вселенная сосуществует со множеством других в одном физическом пространстве. Evrenimiz, diğerleriyle aynı fiziksel alanda bir arada var olur.
Он может быть где угодно во времени и пространстве. Tüm zaman ve mekân içinde herhangi bir yerde olabilir.
стены; другой - на открытом пространстве посредством слов. Kimi servet esitsizligini, kimiyse egitim esitsizligini yikmayi savunuyordu;
Вы установили аванпост в нашем пространстве. Uzay alanımıza gelerek bir üs kurdunuz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !