Exemples d'utilisation de "в твоей" en russe

<>
Ангел был в твоей спальне? Angel senin yatak odanda mıydı?
Что в твоей стране? Peki ya senin ülken?
Больше никаких остановок в твоей экскурсии. Senin kılavuzluğundaki turumuzda başka durak olmasın.
Как будто в твоей звериной лапе застрял большущий шип. ve senin o canavar pençende büyük bir diken var.
В твоей голове он шифр. Sana göre, herşeyin şifresi.
И дело в твоей пациентке, которая хочет сперму мертвеца. Bu senin hastanın ölü bir adamın Spermlerini istemesi ile ilgili.
В твоей жизни нет места раскаянию. Pişmanlığın, senin hayatında yeri yok.
Ее проблема не в твоей беременности. Hamile olman onun için problem değil.
Мы устроили стоянку для украденных машин в твоей студии. Biz, senin sahnende bir çalıntı araba ağı kuruyoruz.
Через час он объявился в твоей квартире и повёз меня на верфь. Bir saat sonra da, senin dairene geldi ve beni tersaneye götürdü.
Эти знания анахроничны в твоей исторической эпохе. Bu senin zaman periyodunda kronolojik bir bilgi.
Если всё кончено, Бут, почему я сижу в твоей больничной палате? O defteri kapattık. Bu defteri kapattıysan Booth, neden seninle bir hastanede oturuyorum?
Почему ты все-таки решил остаться в твоей квартире? Sonunda ne oldu da senin mekanında yaşamamızı istedin?
Через минут в твоей квартире будет труп посреди ночи. dakika sonra gece gece evinde ölü bir kız olacak.
Значит, меня примут в твоей гостиной, да? O zaman kabul salonunda her zaman bir yerim olacak?
Она выжгла свой образ в твоей голове, вот так быстро. Kendini senin beynine kazır. Bir anda. O gözler, o gülüş.
Например, мое присутствие в твоей комнате. Mesela benim, odanda olmam gibi mi?
В твоей семье способность передаётся от отца к сыну. Bu senin kanında, babanın kanında ailenin kanında var.
Эта девушка живет в твоей квартире? Bu kişi senin dairende mi kalıyor?
Я первый японец в твоей жизни? Hayatına giren ilk Japon benim öyleyse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !