Exemples d'utilisation de "в форме" en russe

<>
Прошлой ночью я был не в форме. Dün gece pek iyi bir durumda değildim.
Кроме того, SimilarWeb предоставляет свои данные в форме API. Buna ek olarak SimilarWeb verilerini API formunda sağlamaktadır.
Один из них был в форме римского генерала и сиренево-синем парике. Birisi Romalı bir general gibi giyinmişti ve eflâtun mavisi peruk takıyordu.
Да на меня клюют женщины в форме. Üniforma içinde olsam sen de beni severdin.
Пожалуйста, не обижайся, но я обожаю мужчин в форме. Sanırım buna karşı tavır almayacaksın ama üniformalı erkeklere karşı zaafım vardır.
Ну кто тут откажется от спасения в форме капсулы? Küçük, kapsül şeklindeki bir kaçamağa kim direnebilirdi ki?
Не вижу ничего в форме колокола. Çan şeklinde hiç bir şey göremiyorum.
Для львицы очень важно оставаться в форме. Dişi aslanlar için formda kalmak çok önemli.
Он компрометирует себя, распускает хвост в форме Х-ой! Kendini ele veriyor, o üniformayla etrafta kasılarak dolaşıyor!
Они преступники в форме. Hepsi de üniformalı suçlular.
Ты должен дать ответ в форме вопроса. Dur, Frank. Bunu soru şeklinde sormalısın.
В форме тюремного надзирателя. Hapishane gardiyanı gibi giyinmiş.
Увидите в тоннеле человека в форме, считайте бандитом. Tünelde üniformalı birini görürseniz onu da haydut olarak görün.
Согласен? Дай посмотреть, какой ты нарядный в форме. Dur da okul üniformanın içinde ne kadar yakışıklı olduğuna bakayım.
Ты видишь туманность в форме крыла? Kanat şeklinde bir nebula görebiliyor musun?
У всех моделей Финча есть штука в форме буквы Y. Finch'in tüm modellerinin bir tarafında bu Y şekli var.
О, и лед сделан в форме маленьких пенисов. Oh, ve buz küpleri küçük penis şeklinde yapıldı.
До этого кучу денег потратили на кампанию "Молоко держит вас в форме" Bundan önceki 'Süt vücuda iyi gelir' kampanyasi için milyonlarca dolar harcanmisti.
Почему она не в форме картошки? Nasıl olur da patates şeklinde olmaz?
Они любят мужчин в форме. Kadınlar üniforma içindeki erkekleri severler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !