Beispiele für die Verwendung von "в целости" im Russischen

<>
Примерно% похищенных возвращаются в целости и сохранности. Genelde kaçırılan kişilerin %40 sağ kurtulmayı başarır.
Ведьмы хотят вернуть тело в целости. Cadılar bedeni zarar görmemiş şekilde istiyorlar.
Мы выведем вас отсюда в целости и сохранности. Sizi buradan çıkartacağız; güvende ve sapasağlam olarak.
Верни ее в целости и сохранности, хорошо? Onu tek parça hâlinde geri getir olur mu?
Верните их домой в целости. Onu eve sağ salim getirin.
Наша команда в целости и сохранности летит домой. Ve bizim ekibimiz sağa salim dönüş yapmış olmalılar.
Им нужно, чтобы ты вернулся, причем в целости. Sanırım geri gelmeni bekliyorlar ve bir bütün olarak gelmeni bekliyorlar.
Верни его обратно в целости. Onu sağlam geri getirmen yeterli.
Доставили назад фортепиано в целости. Piyanoyu sağ salim koyduk anne.
Кенни, рад видеть тебя в целости. Seni tek parça hâlinde gördüğüme sevindim Kenny.
Тебя не волнует, вернём ли мы её в целости. Onu tek parça hâlinde geri getirmekle ilgilenmiyorsun, değil mi?
Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения. Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli.
Хорошо, что ты вернулся в целости и сохранности. Seni yeniden böyle bir parça, güvende görmek güzel.
Я обещал Мэгги вернуть тебя домой в целости. Maggie'ye seni sapasağlam geri götüreceğime dair söz verdim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.