Exemples d'utilisation de "в эфир" en russe

<>
Дуайт вот-вот выйдет в эфир. Dwight yakında canlı yayına çıkacak.
В эфир придёт мой любимый шеф-повар. En sevdiğim şef canlı yayına geliyor.
Выйти в эфир на всю страну и признаться. Tüm ülkenin önünde yayına çıkıp onca şeyi söylemen?
Позволь сказать тебе это первым - рад, что ты вернулась в эфир! Bizimle yayına dönmen çok güzel. Görünüşe göre hastaneden eve geçmişsin, rahatça dinleniyorsun.
Вы решаете, что и как выйдет в эфир? Haber ne zaman yayınlanır karar veren kişi sen misin?
Через секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта. saniye içinde, İlk Bağlantı'yı canlı olarak yayınlayacağız.
Достань эфир, пока ешё можешь. Hâlâ imkânın varken bana aether'ı getir.
Безумие это использовать эфир невзирая на опасность. Hayır, delilik tehlikelere aldırmaksızın eter kullanmak.
Да, прямой эфир - это всегда риск. Верно, Билл. Canlı yayının azizlikleri de böyle oluyor, değil mi, Lolly?
Для моего народа Эфир как... Benim dünyamdaki insanlar için aether...
Скажи им остановить эфир! Bu yayını derhâl kessinler!
Прямой эфир из Лас-Вегаса. Las Vegas'tan canlı yayındayız.
Малекит был побеждён, а Эфир - уничтожен. Malekith ortadan kaybolmuştu ve Aether da artık yoktu.
Мне нужен эфир, чтобы изменить Беду. Bir sorunu değiştirmek için aether'a ihtiyacım var.
Прямой эфир и сплошная магия! Tamamen canlı ve tamamen büyüleyici...
Ты первая узнаешь, когда я верну эфир. Aether'ı geri aldığımda bunu ilk bilen sen olacaksın.
По твоему времени эфир будет в ночи. Oranın saatine göre sabaha karşı'te yayında olacağız.
Прямой эфир из Лас-Вегаса. Это Музыкальные Награды МТВ. Las Vegas'tan canlı yayınla MTV video müzik ödülleri.
Мы поставим камеру на сиденье впереди и выйдем в прямой эфир. Onun önündeki arabaya bir el kamerası bağlayacağız ve canlı yayına vereceğiz.Bom!
Прямой эфир через секунд. saniye içinde canlı yayınlıyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !