Beispiele für die Verwendung von "важные гости" im Russischen

<>
Так, послушай, эти важные гости теперь на меня работают, выполняют мои задания. Dinle, bu özel konuklar, artık benim için çalışıyorlar. Yapılmasına ihtiyaç duyduğum şeyleri yapıyorlar.
У нас есть важные дела. Yapmamız gereken önemli şeyler var.
Вы же не просто в гости пришли, Френсис? Bu toplumsal bir ziyaret değil, değil mi Francis?
У него есть важные новости. Duymam gereken haberleri getiren adam.
Что же - ты сам себе и молодые, и сваха, и гости? Nesin sen? Her şeysin, ha? Güvey, çöpçatan ve konuklar mı?
Что они выйдут на свет и продолжат свои важные дела. Böylece gündüz vakti çıkıp, önemli işleriyle uğraşmaya devam edebiliyorlar.
Альфа, кажется, к вам гости. Alfa, az sonra bir misafirin gelecek.
Покупка радио позволит им одним ударом выполнить две важные задачи. Radyo satın almak iki alanda önemli başarı elde etmelerini sağlayacak.
Добро пожаловать, дорогие гости. Hoş geldiniz, sevgili konuklar.
Все это важные, известные люди. Bunların hepsi önemli, ünlü kişiler.
Что значит у нас гости? Misafirlerimiz var demekle ne kastediyorsun?
За тем столом были самые состоятельные люди колонии Пенсильвания и важные поставщики моего мужа. O masadaki adamlar Pennsylvania sömürgesinin en zengin adamları ve kocamın en önemli iş ortaklarıdır.
Рин, Сэн, сейчас придут гости. Lin, Sen, ilk müşterilerimiz geldi.
У меня есть важные дела. Yapmam gereken mühim işler var.
Куин Латифа приходит в гости? Kraliçe Latifah ziyarete mi geliyor?
У нас есть более важные проблемы. İlgilenmemiz gereken daha önemli şeyler var.
Потише пожалуйста, гости могут услышать. Sesinizi alçaltın, konuklar sizi duyabilir.
Эбигэйл, это самые важные страницы. Abigail, bunlar en önemli sayfalar.
Приветствую, почетные гости. Hoşgeldiniz, onur konukları.
Первые шаги очень важные. İlk adımlar çok önemli.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.