Exemples d'utilisation de "вам не" en russe

<>
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Вам не требуются мои инструкции. Benden talimat almanıza gerek yok.
Один бокал вам не повредит. Tek kadehten bir şey olmaz.
Почему бы вам не взять образец самому? Peki, neden kan örneğini sen almıyorsun?
Это вам не очередная смазливая мордашка. yalnızca başka güzel bir yüz değil.
Мне думается, вам не составит труда его задержать. Bu kadar iyiyse, onu durdurmak çok zor olacak.
Почему бы вам не свалить отсюда? O yüzden neden buradan defolup gitmiyorsunuz.
Вам не везет, мэтр. Hiç şanslı değilsin, Avukat.
Тогда дополнительные мышцы вам не помешают. O zaman fazladan kas gücü lazım.
Вам не нужно ничего делать, мистер Гриффин. Hiçbir şey yapmanıza gerek yok, Bay Griffin.
Вам не нужно бриться. Traş olmanıza gerek yok.
Но Вам не следует голодать. Ama öğün atlamasanız iyi olur.
Вам не приходила мысль убрать его имя? İsmi oradan alma konusunda fikirler oluştu mu?
Так значит, вам не отстегнули вашу долю от фильма? Yani siz şimdi o filmden hiç para almadığınızı mı söylüyorsunuz?
Капуано, лучшего сопровождения вам не найти. Sahip olup olacağın en iyi korumalarız biz.
Похоже, это лучшая зацепка, иначе я бы к вам не пришел. Bu elimizdeki en iyi ipucu gibi görünüyor. Sadece bu yüzden size iletmek istedim.
Мэм, я вам не подружка и не коллега. Bayan, ben sizin arkadaşınız değilim. Meslektaşınız hiç değilim.
Кто-то там Вам не хватает сейчас. Dışarılarda bir yerde biri seni özlüyor.
И я вам не раз отвечала, что расследование ведётся. Ben de sana birçok defa bir soruşturmanın yolda olduğunu söylemiştim.
Это вам не заправка. Burası benzin istasyonu değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !