Exemples d'utilisation de "вас с" en russe

<>
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Мы также понимаем, что у вас с мисс Паркер близкие отношения? Daha da ötesinde anladığımız Bayan Parker'la aranızda yakın bir ilişki mi var?
Вас с позором уволили. Ordudan cezaî ihraç aldın.
И вас с праздником. Size de iyi bayramlar.
Что у вас с папой? Babamla aranızda ne var söyle.
Что насчет вас с папой и Роз? Sen, babam ve Ros ne olacak?
Перезвоните в понедельник, и мы назначим сеанс для вас с Игги. Çok doğru. Pazartesi günü tekrar arayın ve size ve Iggy'nize randevu verelim.
15 вы расплатились кредиткой в закусочной, где свидетель видел вас с Логаном. 15'te görgü tanığının da Logan ile seni birlikte gördüğünü söylediği bir restoranda kullanılmış.
Хм. Кто завербовал вас с братом? Seni ve kardeşini kim işe aldı?
Или потащу вас с собой, по крайней мере. Daha kötüsü, sizi de kendimle beraber aşağı sürüklerim.
Ты и вправду переживаешь за вас с Винсентом? Gerçekten sen ve Vincent hakkında endişelerin mi var?
Что у вас с Тайлером? Tyler ile olan ilişkin ne?
Должно быть, это очень нервирует вас с Оливером. Bu sen ve Oliver için bir hayli stresli olmalı.
Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри. Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev.
Мы возьмём вас с собой, только помогите. Seni de ailemle götürürüm ama yardımına ihtiyacımız var.
Отличная новость о вас с Бернадет. Bernadette ile yeniden birleşmeniz çok güzel.
Давайте сфотографирую вас с детьми. Sizin ve çocukların resmini çekeyim.
Ричард, раз мы с Мией разошлись, можно мне поработать на вас с Гэвином, пожалуйста-пожалуйста? Richard, artık Mia'yla ayrıldığımıza göre, artık sizinle beraber Gavin'le çalışabilir miyim? Lütfen, lütfen.
Нет, у вас с Мэтти есть что-то особенное. Hayır, Matty ile senin aranda bir şey var.
Я не видел вас с барной девкой. Bir bar sürtüğünün yanında sizi fark etmemişim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !