Exemples d'utilisation de "вашего ухода" en russe
Его напарник сообщил о его исчезновении вскоре после вашего ухода.
iş arkadaşlarından biri kayıp olduğunu siz gittikten hemen sonra bildirdi.
После вашего ухода все родители получили звонок на мобильные от похитителей.
Siz gittikten sonra çocukları kaçıranlardan bütün ebeveynlerin cep telefonlarına telefon geldi.
Это относительно вашего советника, Боба Старлинга.
Konu sizin danışmanınız olan Bob Starling hakkında.
Насколько мне известно, все эти убийства начались после вашего появления.
Görebildiğim kadarıyla, tüm bu cinayetler siz ortaya çıktığınız zaman başladı.
Аромат издалека возвещал о его приближении и еще долго не рассеивался после его ухода.
Kokusu, gelişini bir kilometre öteden müjdeler, yanınızdan ayrıldıktan sonra da dakikalarca gitmezdi.
Я не буду забирать ученика у его наставника, несмотря на просьбу вашего отца.
Her ne kadar babanızın isteği aksi yönde olsa da onun öğretisinden bir talebe almayacağım.
Но его необходимо побыстрее отправить в больницу для наблюдения и ухода.
Ama uygun bakım koşulları için bir an önce hastaneye götürülmesi gerek.
А я рассчитываю на полную поддержку вашего руководства.
Ve sizin çalışanlarınızdan da tam bir işbirliği bekliyorum.
Найти столь милое создание на кухне вашего отца...
Babanızın mutfaklarında çalışan böylesi güzel bir şey bulmak...
Я рассердилась из-за его ухода, и когда Пол пригласил нас к себе, мы с Габи согласились.
O gitti diye sinirlenmiştim o yüzden Paul bizi çatı katına davet ettiğinde Gabi ile ikimiz gitmeye karar verdik.
Ничего нового, мисс Хэммет, о местоположении вашего отца.
Babanızın nerede olduğuyla ilgili yeni bir haber yok Bayan Hammond.
Пока мы не найдем вашего сына, самое безопасное место для вас - сарай.
O haklı. O haklı. Biz oğlunu bulana kadar sizin için en güvenli yer ahır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité