Exemples d'utilisation de "ваши записи" en russe

<>
Я видел ваши записи об арестах. Tutuklama kayıtlarını gördüm, çok etkileyici.
Ваши записи, орудие убийства, -дюймовый кухонный нож. Sizin notlarınız, cinayet silahı ve santimetrelik bir bıçak.
Доктор Прентисс, ваши записи о пациентах здесь. Dr. Prentiss, hastalara ait dosyalar bu tarafta.
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев. Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
Эти семинары включали в себя следующие занятия: обучение навыкам работы с программой Audacity, предназначенной для записи звука и редактирования аудиофайлов; запуск проектов по локализации свободного ПО; создание мемов при помощи инструментов Webmaker; редактирование статей в Wikipedia; максимально эффективное использование Twitter для того, чтобы инициировать обсуждение какой - либо темы, обозначенной специальным хештегом. Atölyeler arasında; Audacity programı ile kayıt ve düzenleme yapma, yazılım yerelleştirme projesi başlatma, Webmaker ile internet mimi oluşturma, Wikipedia makalesi düzenleme ve Twitter'da belirli bir etiket ile sohbet yaratma gibi eğitimler vardı.
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Дальше на записи он есть? Daha sonra görüntüsü var mı?
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Бери бумаги, записи и садись на лодку. Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Детки, что может быть важнее записи с Райаном? Çocuklar, Ryan ile kayıt'tan daha önemli ne var?
Кто обеспечивает ваши моральные принципы? Sizi manevi olarak kim hazırlar?
Ведь медицинские записи конфиденциальны. Çünkü sağlık kayıtları gizlidir.
Меня привели сюда ваши политические убеждения. Beni, buraya sizin politikanız getirdi.
Хорошо, доберемся до записи, найдем убийцу. Tamam, görüntüleri ele geçirince katili de buluruz.
Это ваши инструменты, так? Bunlar senin aletlerin değil mi?
У меня на записи есть я, говорящий: Ben kayıtlarda sana "Sakinleştirici * iç."
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием: Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Но следователь проверил стоматологические записи. Ama doktor diş kayıtlarına baktı.
Владетель Подземного Мира, мы добросовестно выполняем ваши указания. Yeraltı Dünyası'nın Gardiyan'ı büyük bir sadakatle senin isteklerini yaptık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !