Exemples d'utilisation de "вашим друзьям" en russe

<>
Спасибо, детектив, и вашим друзьям тоже. Size ve arkadaşlarınıza çok teşekkür ederim, Dedektif.
Пейте, ешьте, отрывайтесь и расскажите всем вашим друзьям. İçin, yiyin, eğlenin ve arkadaşlarınıza da burayı anlatın.
С вашим кольцом что-то не так? Yüzükle ilgili bir sorun mu vardı?
Ты пойдёшь и скажешь своим друзьям остановить свечение антенны. Şimdi, git ve arkadaşlarına anteni parlatmalarını bırakmalarını söyle.
Может вашим людям повезёт больше. Belki seninkiler daha şanslı olur.
Элисса продавала экстази друзьям Брендона. Alyssa Brandon'ın arkadaşlarına extacy satıyordu.
По вашим первоначальным показаниям вы пошли домой к мистеру Лейхи после ссоры с мужем? İlk ifadenizde söylediğinize göre eşinizle tartıştıktan sonra Bay Lahey'nin evine gitmişsiniz, doğru mu?
Он помогает другим моим друзьям. Diğer arkadaşlarıma yardım etmesiyle tanınır.
В окопе у моста, под вашим обстрелом. Köprünün yanındaki hendekte, sizin yaylım ateşiniz altındayım.
Скажи своей семье и друзьям... Ailene ve arkadaşlarına de ki...
То есть, он был вашим инвестором? Yani o da sizinle yatırım mı yapıyor?
Ты не помогаешь своим друзьям? Arkadaşlarına yardım etmeye gitmedin mi?
Я был вашим фанатом! Ben senin büyük hayranındım.
Нет, к друзьям. Hayır, arkadaşlarımın evine.
Или я должен остаться вашим избранным представителем в мире, где властвуют новые ценности? Yoksa bu yeni dünyada, yeni bir vasiyet ile sizin seçilmiş sesiniz mi olayım?
Мам, можно к друзьям? Anne, arkadaşlarıma söyleyebilir miyim?
Побудьте с вашим новым отцом. Yeni babanızla biraz vakit geçirin.
Те рассказали ещё друзьям... Onlar iki arkadaşına anlattı...
Я преклоняюсь перед вашим знанием женщин, сир. Kadınları sizden daha iyi tanıyan biri yoktur Efendim.
Возможно, ты поможешь Клетус и другим своим зловонным друзьям? Belki yardım için Cletus ve o pis kokulu arkadaşlarını çağırırsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !