Exemples d'utilisation de "вашим коллегой" en russe
Мне посчастливилось работать с вашим коллегой доктором Ослером несколько лет назад в Филадельфии.
Bundan bir kaç yıl önce meslektaşınız Dr. Osler ile Philadelphia'da çalışma şansına erişmiştim.
Я поговорила со своим коллегой из АНБ. Леонард Гейл не существует.
Şimdi NSA'deki iş arkadaşımla konuştum ve Leonard Gail diye birisi yok.
По вашим первоначальным показаниям вы пошли домой к мистеру Лейхи после ссоры с мужем?
İlk ifadenizde söylediğinize göre eşinizle tartıştıktan sonra Bay Lahey'nin evine gitmişsiniz, doğru mu?
В окопе у моста, под вашим обстрелом.
Köprünün yanındaki hendekte, sizin yaylım ateşiniz altındayım.
Мистер Агос уволился из-за "связи с коллегой".
Bay Agos bir meslektaşıyla ilişki kurduğu için istifa etti.
Или я должен остаться вашим избранным представителем в мире, где властвуют новые ценности?
Yoksa bu yeni dünyada, yeni bir vasiyet ile sizin seçilmiş sesiniz mi olayım?
В 2011 году Ли Донхэ снова снялся с коллегой по цеху Шивоном в тайваньской дораме "Skip Beat!" с Иви Чен.
2011'de, yine grup arkadaşı Siwon ile, Tayvan dizisi "Skip Beat! "'te Ivy Chen ile beraber rol aldı.
С сентября 2013 года встречалась с актёром Полом Уэсли, коллегой по сериалу "Дневники вампира".
2013 yılından beri The Vampire Diaries dizisindeki eski rol arkadaşı aktör Paul Wesley ile birliktedir.
Я преклоняюсь перед вашим знанием женщин, сир.
Kadınları sizden daha iyi tanıyan biri yoktur Efendim.
В 1948 году Алан совместно со своим бывшим коллегой начал писать шахматную программу для компьютера, который ещё не существовал.
1948 "te Turing aynı sınıftan mezun olduğu meslektaşı D. G. Champernowne ile çalışırken henüz var olmayan bir bilgisayar için satranç programı yazmaya başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité