Exemples d'utilisation de "ваших клиентов" en russe

<>
Дело не в улучшении, а в желании ваших клиентов пожить чуть подольше. Bu, ilerlemekle ilgili değil. Sizin ve müşterilerinizin azıcık daha uzun yaşamasıyla ilgili.
Один из Ваших клиентов был арестован с подслушивающим устройством. Müvekkillerinizden biri bir telsizle yakalandı. Onlar benim müvekkilim değiller.
Маркус крал ваших клиентов? Markus müşterilerini mi çalıyordu?
Значит, нам нужен список ваших клиентов. Müşterilerinin bir listesine ihtiyacımız olacak o zaman.
А ещё мне нужен список ваших клиентов. Bir de, müşterilerinizin listesine ihtiyacım var.
Или вы хотите, чтобы они продолжили выслеживать ваших клиентов? Yoksa müşterilerinizi sinsice takip etmeyi devam etmelerini mi tercih edersiniz?
Вы храните пряди ваших детей. Çocuklarının saçlarını hatıra olarak saklıyorsun.
Зацепил для тебя нескольких клиентов погрубее. Eğer bazı kaba müşteriler ile bağladım.
что же творится в ваших головах. Lanet kafandan neler geçiyor merak ediyorum.
И никаких больше клиентов на дому. Müşterilerinin, evine gelmesini de istemiyorum.
Мне нужны подписи на выписку нескольких ваших... Evet. Sizden bir kaç imza alabilir miyim?
А если ее увидит кто-нибудь из клиентов? Tanrı korusun, bir müşteri onu görürse?
И о ваших связях в прокуратуре штата. Ve sizin Eyalet Savcılığı ile olan bağlantınızla.
Обычно он не приглашает клиентов домой, по крайней мере так поздно. İş tipi arkadaşlar. Burada pek müşterilerle görüşmez. Hele bu saatte hiç görüşmez.
Звонки в ваших телефонных записях. Aramalar senin telefon kayıtlarından çıktı.
В прошлом году крупные сети увели у нас семерых клиентов. Sadece geçen sene, büyük rakiplerimize yedi tane müşteri kaptırdık.
На каждый подозрительный грузовой контейнер в Сиэтле приходится пара ваших парней. Seattle'dan gelen tüm şüpheli kargo gemileri, sizin gibilerle birlikte gelir.
Я слышала, есть черная книжечка с именами клиентов. Müşterilerinin isimlerini kaydettiğin bir kara kaplı degterinin olduğunu duydum.
Этого нет в ваших файлах? Bu bilgi dosyanızda yok mu?
Но я не обсуждаю клиентов вне суда. Ama mahkeme salonu dışında müvekkillerim hakkında konuşmam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !