Exemples d'utilisation de "вдали от" en russe

<>
Он искал место для встречи с кем-то, вдали от лишних глаз. Biriyle buluşmak için bir yere ihtiyacı vardı, gözden uzak bir yere.
Вдали от обезумевшей толпы (фильм) Çılgın Kalabalıktan Uzak (film, 2015)
Время вдали от чего? Neyden uzakta zaman için?
Рана, какая-то загадка держит его вдали от меня. Bir yara, bir gizem onu benden uzak tutuyor.
Я не проведу больше времени вдали от тебя. Olmaz. Artık senden ayrı bir dakika daha geçirmeyeceğim.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников. Diplomatlar, kanunsuzlar, müteşebbisler ve gezginler için bir uğrak yeri, evlerinden uzakta bir yuvaydı.
Зачем нам встречать вас вдали от флота? Neden filodan uzakta sizi burada beklememizi istedin.
Умерла, вдали от Невера. Nevers'den uzakta bir yerde öldüğümü.
Вдали от близнецов ты ничего не теряешь? İkizlerin dışında özlediğin başka şeyler var mı?
Сможешь ли ты жить вдали от родителей и Аджу? Baban, annen ve Ajju'dan uzakta yaşamayı istiyor musun?
Приятно видеть вас вдали от этого компьютера. Sizi o bilgisayardan uzak görmek çok güzel.
Папа пойдёт гулять по скрытым вдали берегам, усеянным обломками надежд и мечтаний. Babacığın o uzaklardaki yer altı sahillerinde dolaşacak. Umutların ve hayallerin yüzüp durduğu yerde.
Мне хорошо жилось одному без всех, вдали. Kendi başıma iyi vakit geçirdim. Herkesten ayrı olarak.
Я бы убил за время вдали. Biraz uzakta zaman için adam öldürebilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !