Exemples d'utilisation de "ведущие" en russe

<>
Металлические двери, ведущие под землю. Yer altına açılan metal kapılar var.
Они повторяли координаты, ведущие сюда, снова и снова. Burayı, bu anı işaret eden talimatları tekrar tekrar söylüyorlar.
Я нашла следы, ведущие от машины. Arabadan uzağa doğru giden ayak izleri buldum.
Ведущие новостей наиболее распространенный случай преследования знаменитостей. Ünlü sapığı davalarından en yaygını haber sunucuları.
Кровавые следы, ведущие прямо к двери? Kapıya kadar giden kanlı ayak izlerine mi?
Это ведущие теоретики своих религиозных конфессий. Bunlar kendi dinlerinin önde gelen akademisyenleridir.
Другие ведущие большевики в Грузии, например, Михаил Цхакая и Филипп Махарадзе, практически не участвовали в работе партии после 1907 года. Mikhail Tskhakaya veFilipp Makharadze gibi önde gelen Bolşevikler 1907'den sonra Gürcistan'da pek bulunmadı.
На форумах ASAIF участвуют студенты представляющие ведущие вузы различных стран мира от Соединенных Штатов Америки до Японии. ASAIF forumlarının katılımcıları Amerika Birleşik Devletleri nden başlayarak Japonyaya kadar tanınan çeşitli dünya ülkelerinin önde giden universitelerinin öğrencisi olarak temsil etmişler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !