Exemples d'utilisation de "вера" en russe

<>
Эсфирь где твоя вера? Esther, inancın nerede?
Это показывает насколько сильна ваша вера. Derin bir inanç sahibi olduğunuzu gösteriyor.
Моя прабабушка Вера выбирала его. Büyük büyük annem Vera seçmişti.
Всё в порядке, Вера? her şey yolunda mı Vera?
А что вы сказали ему, Вера? Durdurmak için ne söyledin ki, Vera?
Вера и Джошуа, вы со мной. Şöyle yapalım, Vera'yla Joshua, benimlesiniz.
Вера, ты сказала неправильно. Vera, yanlış şeyi söyledin.
Но вера не сможет претворить всё это в жизнь. Ama bir şeye inanmak bunun gerçek olduğu anlamına gelmez.
Иногда человеческая душа неспокойна, её вера сломлена, и остается только сомнение. Kimi zaman insanın ruhu daralır, inancı sarsılır ve geriye sadece şüphe kalır.
Иногда только твоя вера придает мне уверенности в себе. Bazen senin güvenin bana ihtiyacım olan bütün gücü verir.
Наша вера всегда защищала нас. Sahip olduğumuz inanç korudu bizi.
Ник Вера бывший спецназовец. Vera eski özel harekatçı.
Скажи, что Вера Вэнг начала шить смокинги. Bana Vera Wang'in * smokin yapmaya başladığını söyle.
Но вера - это твои мысли и чувства. İnanç, düşündüğün ve hissettiğinle alâkalı. Bildiğinle değil.
Вера не похожа на неверие. İnanç, inançsızlık gibi değildir.
Вера сказала, эту девушку зовут Лора. Vera bu kızın adının Laura olduğunu söyledi.
Специальный агент Вера Стрикланд. Özel Ajan Vera Strickland.
Так вот, Вера готова на всё, лишь бы её прослушать. Neyse, mesele şu. Vera o konuşmayı dinlemek için her şeyi yapar.
От леди Вера Или человек, которого вы упомянули? Leydi Vera mı yoksa şu bahsettiğin adam tarafından mı?
Вера, не возражаете снять свои очки? Vera, gözlüğünü çıkarabilir misin rica etsek?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !