Exemples d'utilisation de "верхом" en russe

<>
Конечно. И каталась верхом на жеребце. Daha üç yaşındayken at sırtında geziyordun.
У него старый автомобиль с откидным верхом в магазине в Бруклине. Brooklyn'deki çalıntı araba parçalanan yerde, üstü açılabilen bir araba var.
под низко нависшими свинцовыми тучами, я ехал верхом по необычайно пустынной местности. at sırtında tek başıma, tuhaf bir şekilde hüzün veren kırsal alanda ilerliyordum.
Ты умеешь верхом ездить? At sürmeyi biliyor musun?
Он всюду ездил верхом. Sık sık ata binerdi.
Я не езжу верхом по субботам. Cumartesi günleri ata binmem. Bunu biliyorum.
В такую ночь хорошо кататься верхом. Tam da ata binilecek bir gece.
Элли любит ездить верхом. Ellie ata binmeyi sever.
Он должен научиться владеть мечом. И ездить верхом. Çocuğun kılıç sallamayı, at sürmeyi öğrenmesi gerekiyor.
Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же. En gözde eğlenceleri, ata binmek ve çiftlikte çalışan çocuğa eziyet çektirmekti.
Мне хотелось бы поездить верхом. Bir ata binmeyi çok isterdim.
Я хотела покататься верхом, но погода слишком плохая. Bugün ata binmek istiyordum, ama hava çok kötü.
Вы добрались сюда верхом? Buraya atla mı geldin?
Ты еще ездишь верхом? Hala ata biniyor musunuz?
Ты когда научился верхом ездить? At sürmeyi ne ara öğrendin?
С жёстким верхом и мощным двигателем. Üstü kapalı ve motoru sağlam olsun.
Внизу гиганты верхом на мамонтах! Aşağıda mamut süren devler var!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !