Exemples d'utilisation de "верьте" en russe

<>
Верьте мне. Лучше не придумать. İnanın bana, mükemmel olacak.
Хотите верьте, хотите нет. İster inanın, ister inanmayın.
Тот парень - ладно, но вон тот головорез - не верьте ему! Yani, bu adam tamam. Ama şurada duran Bıçak Sırtı, ona güvenme.
Ладно, не верьте мне. Peki, siz inanmayın bana.
Верьте или нет, был лишь один номер, на который звонили с него... İnanın ya da inanmayın tek bir numara aranmış telefondan. Hem de pek çok kez.
Да, верьте французам. Evet, Fransızlara güven.
Никому не верьте Да... Asla kimseye güvenmeyin diye.
И хотите верьте, хотите нет, это действительно их проняло. İster inanın, ister inanmayın, bu aslında onların arasını yaptı.
Доктор Джадд, верьте мне. Dr Judd, inanın bana.
Верьте или нет, я должен вернуться в офис. İster inanın ister inanmayın, Ofise geri dönmem gerek.
Капитан, не верьте ни единому его слову. Başkomiser, bu adamın tek bir lafına inanmayın.
Верьте мне, я всем сердцем блюду ваши интересы. İnan bana, senin çıkarına olanı bütün kalbimle istiyorum.
Верьте иль нет, но я наелся отбивных во Вьетнаме. İster inan, ister inanma, Viet Nam'da biftek yedim.
Как говорит Опра, "Когда вам показывают истинное я, верьте". Oprah'nın dediği gibi: "Biri size kendisini gösterdiğinde, onlara inanın."
"верьте мне". "Güvenin bana."
Госпожа, верьте мне. Hanımefendi, bana güvenin.
Верьте мне, три. Bana güven, Üç.
Не верьте ни одному её слову. Bu kadının ettiği tek lafa inanmayın.
Он обошел сигнализацию венского замка спустившись на крышу на парашюте, хотите верьте, хотите нет. Viyana Sarayı'ndaki alarmları, ister inanın ister inanmayın paraşütle çatıya atlayarak etkisiz hâle getirdi.
Верьте или нет, но именно этот трюк... Ve ister inanın ister inanmayın, bu numara...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !