Exemples d'utilisation de "веса" en russe

<>
Что же, по-вашему, означает это сокращение веса? Peki size göre bu ağırlık neyle ilgili olabilir efendim?
Так, лихорадка, потеря веса, затруднения дыхания. Yüksek ateş, kilo kaybı ve ağır solunum güçlüğü.
Повезло же этой утке потерять так много веса. Şu şanslı bıdık öyle bir kilo verecek ki.
Это просто такое условие при достижении определенного веса. Belirli bir kiloya ulaştığında oluşan bir durum bu.
Булыжник, чтобы больше веса было! Ağırlık olması için iri bir kaya.
Предел веса на ЯМР фунтов. MR makinesindeki ağırlık limiti kg.
Ни одна другая колония не имеет большего веса. Diğer hiçbir koloninin bu denli bir ağırlığı yok.
Одно будет сейчас носить, второе -как похудеет до нужного тебе веса. Bir tane şimdi için, bir tane de olmasını istediğin kilo için.
Также ты потерял много веса. Çok iyi kilo vermişsin ayrıca.
Они полезны для кожи, и я сбросила много веса кровью. Cilde çok iyi geliyorlar ve kan sayesinde bayağı bir kilo verdim.
Это не было причиной излишнего веса? Bu kilo almaya neden olmaz mı?
Отсюда и потеря веса. Bu nedenle kilo kaybı.
В характеристики веса и балансировки бензин не входит. Ağırlık ve denge özellikleri, petrolü hesap etmemiş.
Постоянный набор веса, раздражительность, прыщи. Devamlı kilo artışı, asabilik, sivilce.
А она не слишком мало веса набирает? Kızın biraz kilo alması lazım değil mi?
В плане веса я набрал, 5 кг и увеличил на% содержание жира в организме. Kilo açısından, toplamda kilo aldım ve toplam vücut yağıma %7 oranında bir miktar ekledim.
Международное бюро массы и веса. Uluslararası Ölçü ve Ağırlık Bürosu.
Немного веса этой крошке. Biraz ağırlık koyalım şuna.
Жар, обезвоживание, диарея, потеря веса. Ateş ve dehidratasyon ishal, kilo kaybı var.
Потеря веса, апатия, уныние, эмоциональная неустойчивость не редкость... Kilo kaybı, yorgunluk, depresyon, duygusal değişkenlik sık rastlanır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !