Exemples d'utilisation de "весь персонал" en russe
Перевести весь персонал Звёздного флота в трюм.
Tüm Yıldız Filosu personelini kargo ambarına naklet.
Жибер созвал весь персонал, придется работать сверхурочно.
Gibert herkesi cagirdi, bende fazla mesai yapacagim.
Она запрашивает весь персонал с уровнем инженерной подготовки или выше, чтобы помочь ей.
Seviye-3 ve yukarısı mühendislik bilgisi olan tüm personeli, yardım etmesi için ödünç istiyor.
Весь персонал клиники огорчён этой страшной новостью.
Bütün hastane çalışanları olanları duyunca çok üzüldü.
Я отправил весь персонал и оставшуюся охрану домой.
Tüm çalışanları ve takımın geri kalanını evlerine yolladım.
Однако министр объяснил, что это было сделано в целях обеспечения общественной безопасности и добавил, что медицинский персонал имеет право свободно выражать свое мнение.
Ancak Bakan, bunun sadece kamu güvenliğini korumak amacıyla yapıldığını ve sağlık personelinin görüşlerini özgürce ifade etme hakkına sahip olduğuna dikkat çekti.
Вероятно, Атлантис допускает, что защищенный персонал должен как-то помогать зараженному.
Bu şekilde, Atlantis korunan personelin hasta olanlara yardım etmesine izin veriyor.
Ты цацкаться со мной решил чтоли? Весь день?
Bütün gün havlayacak mısın yoksa ısıracak mısın küçük köpekçik?
Но персонал дома престарелых сделал это интересным.
Ama huzurevi çalışanları bunu eğlenceli hale getirmişler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité