Exemples d'utilisation de "взаперти" en russe

<>
Ты держал меня взаперти, я чуть не умерла там! Beni esir aldın. Anladın mı? Orada az daha ölecektim.
Ты тоже жил взаперти в Драконьем логове? Hiç bir ejderha ininde tutsak yaşadın mı?
Это повод поставить штамп, чтобы меня продолжали держать взаперти. Beni tımarhane odasında tutmak için tımarhane damgasını basmak oluyor bu.
Ты слишком симпатичный, чтоб сидеть взаперти ". "Kilit altında tutulmak için çok tatlısın."
А ещё полжизни - взаперти в башне. Diğer yarısını da bir kulede tutsak halde.
Как долго она была взаперти? Ne kadar süre kapalı kaldı?
И мы взаперти полицейского участка. Hayır. Polis merkezinde kapalı kaldık.
Он держит ее взаперти в подвале. Bodrumunda kilit altında tutuyordu. Oradan çıkaramadım.
Виктория всё время держит меня взаперти, как узницу. Victoria burada beni bir esir gibi kilit altında tutuyor.
Ходят слухи что Королева Земли держит их взаперти и ставит над ними эксперименты. Toprak Kraliçesi'nin tüm hava bükücüleri bir yerde tuttuğu ve onları deneylerinde kullandığı söyleniyor.
Не знаю, сколько я просидел взаперти. Ne kadar zamandır orada kilitli kaldım bilmiyorum.
Она не может держать меня взаперти вечно. Ama haklıydın. Beni sonsuza kadar burada tutamaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !