Exemples d'utilisation de "взгляды" en russe
Просто скажу епископу, что у нас с ним разные взгляды.
Sadece ikimizin farklı olduğunu söyleyeceğim Piskopos 'a. Aynı görüşlerde değiliz.
Религиозные и политические взгляды, люди, которые вас воодушевляют.
Mesela dini görüşler, siyasi görüşler sana ilham veren insanlar...
После сентября взгляды Америки на ее исламских жителей стремительно изменились.
Eylül olayı ile, Amerika'nın İslam'a bakış açısı hızla değişti.
Подростки из Огайо, сидящие в машинах, бросающие тоскливые взгляды на светофор.
Neyin var? Ohio'da arabalarda oturan genç insanlar. Kırmızı ışıkta hasret dolu bakışlar.
Знаешь, парень, у твоей жёнушки очень современные взгляды на супружескую верность.
Seninle benim aramda dostum. Karının sadakat hakkında bayağı modern bir bakış açısı var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité