Exemples d'utilisation de "взялся" en russe

<>
Вообще-то, Блейк взялся помочь. Aslında, Blake yardım ediyor.
Откуда взялся этот священник? Bu papaz nereden geldi?
Но откуда он взялся? Tamam ama nereden çıktı?
Он сам за него взялся. Bu davayı kendine iş edindi.
Откуда взялся этот алкоголь? Bu alkolde nereden çıktı?
Вообще-то Дэнни за это взялся. Aslında, onu Denny alıyor.
Я взялся за дело, чтобы попасть в коллегию. Eğer bu davayı sürdürebilirsek tekrar avukat olabilme şansım var.
Ага, ты бы взялся за такую работу? Doğru, bu işi yapardın, değil mi?
Ты вообще дело посмотрел или взялся за него только потому, что увидел там моё имя? Davadaki herhangi bir detayı biliyor musun, yoksa sadece diğer tarafta ben varım diye mi geldin?
Секретарь Ким, ты откуда взялся? Sekreter Kim, burada ne arıyorsun?
Откуда этот пакет взялся? Bu paket nereden çıktı?
Я бы вообще никогда не взялся её организовать. Daha ilk başta bu şeyi yapmayı kabul etmemeliydim.
Почему Лев Бронштейн взялся за это дело? Neden Leon Bronstein bu davayla ilgilenmeye başladı?
Откуда взялся Препарат D? D Maddesi nereden çıktı?
Откуда ты снова взялся? Nereden çıktın yine sen?
Откуда взялся этот конь? O atta nereden çıktı?
Откуда ты только взялся, ублюдок? Sen hangi delikten çıktın itin soyu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !