Exemples d'utilisation de "взятки" en russe

<>
Он часто сталкивается с полицией, которой ему приходится давать взятки, чтобы избежать ареста. Bazen polis tarafından durduruluyor, tutuklanmamak için onlara rüşvet vermek zorunda kalıyor.
Зомби дают ей взятки? Zombiler rüşvet mi veriyor?
Она признает дачу взятки армейскому полковнику, и эта самая армия убила тех людей. Kadın ordudaki Albay'a rüşvet verdiğini itiraf etti ve o ordu da bu adamları öldürdü.
И дальше брать взятки. Rüşvet almaya devam edecek.
Девид Лиис берет взятки. David Leese rüşvet alıyor.
Корабли, грузовики, взятки. Gemiler, tırlar, rüşvetler.
На охрану, транспорт, взятки, если потребуется. Korumalar ve seyehat için, rüşvet gerekli olursa diye..
И, могу вам сказать взятки были даны. Size söyleyeyim, bol bol da rüşvet verildi.
И взятки брать не стесняются. Rüşvet konusunda da daha esnekler.
Да! Взятки и коррупция. Evet, rüşvet ve yolsuzluk!
Годами я смотрел как чиновники берут взятки. Yıllarca, zimmetine para geçiren yetkilileri gördüm.
Это возможно, но как же снабжение? Нужно выплачивать жалованье, закупать провизию, давать взятки. Bu düşünülemez değil ama lojistikler ödemek için ücretler vardır, elde etmek hükümler, ödemeler için rüşvetler.
Найденные доказательства уличают сенатора Кима в получении крупной взятки за сброс нелегальных отходов. Kanıtlar Senatör Kim'in rüşvet karşılığı yasa dışı kimyasalların atılmasına izin verdiği iddialarını destekliyor.
Подкуп свидетелей, вымогательство, взятки. Tanık korkutma, haraç, rüşvet.
Ладно, выпивка в качестве взятки. Pekâlâ, içecekleri rüşvet olarak say.
Генерал Шоу берет взятки! General Shaw rüşvet alıyor.
Советник. Это она брала миллионные взятки от профсоюзов? Sendikalardan rüşvet karşılığında milyon dolarlar alan o mu?
Деньги на взятки источникам? Rüşvet kaynaklarına giden parasını?
И взятки, и подарки. Rüşveti denedim, hediyeler denedim...
И поэтому он спал с Натали и давал взятки. Ve bu yüzden Natalia ile yatıp, rüşvet verdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !