Exemples d'utilisation de "вид" en russe
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников.
Bilinen şey: Bu özel türlerin sadece bu karınca yuvaları içinde bulunduğudur.
Не делай вид, что тебе не нужна семья.
O yüzden bir aileye sahip olmak istemiyormuşsun gibi davranma.
Жан-Кристоф делает вид, что этого не понимает.
Jean-Christophe anlamamış gibi davranıyor. Ve sen gerçekten anladın.
Это вышло абсолютно случайно и вид голой Старой Кристин ничего для меня не значит.
Duş olayı tamamen kazaydı. Hem Eski Christine'i çıplak görmek bana bir şey ifade etmiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité