Exemples d'utilisation de "винить" en russe

<>
В этом некого винить. Suçlanacak kimse de yok.
Кто может меня винить? Kim beni suçalayabilir ki?
Перестань винить себя. Что? Kendini suçlama bu kadar.
Ей же не в чем винить тебя? Sanki seni sorumlu tutamaz, değil mi?
Нельзя винить плод своего воображения. Kendi hayal ürünü icadını suçlayamazsın.
Можно ли их винить? Onları suçlayabilir misin ki?
Проще всего винить их, так же как сейчас винят меня. Onları suçlamak kolay olduğu için söylüyorsunuz, tıpkı beni suçlamanız gibi.
Какое-то безумие - винить друг друга в том, как все повернулось. Meydana gelen olaylar yüzünden, hıncımızı birbirimizden çıkarmamız gerçekten de çok saçmaydı.
Нет смысла винить пациента. Hastanın bir suçu yok.
Не нужно себя винить, хорошо? Suçlu aramıyoruz burada, tamam mı?
Ну, нельзя винить Эша за попытку. Eee, denediği için bir Ash'i suçlayamazsın.
Хочешь винить людей, Кларк? İnsanları suçlamaya mı başlayacaksın Clarke?
Хотя не могу ее винить, знаешь? Onu suçlayamam, bilirsin, bu yüzden.
Тебя винить не в чем. Evet, suçu sende bulamazlar.
Нельзя винить парня за попытку. Bir erkeği denediği için suçlayamazsın?
И мне некого винить, кроме себя, верно? Bunun tek suçlusu da benim zaten, değil mi?
Кого ещё нам винить, Кевин? Başka kim suçlu ki, Kevin?
А кого мне еще винить? bundan başka kim sorumlu ki?
Но разве можно их винить? Onları gerçekten suçlayamazsın değil mi?
Если ты захочешь выпить, я не буду тебя винить. Şu an gözlük takmak isteseydin seni hiç ama hiç suçlamazdım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !