Exemples d'utilisation de "вниз" en russe

<>
Все, спускаемся вниз! Hadi bakalım herkes aşağıya!
Вниз, вверх, выше, выше! Aşağı, yukarı, yukarı, yukarı!
Вверх или вниз, да или нет. yukarı, aşağı; evet, hayır.
Спускайся вниз, иди сюда. Çıkma oraya, in aşağı.
"Она пела и пристально смотрела вверх, в поисках солнечного света, проникающего вниз сквозь глубину". "Karanlıkların içine zor zar sokulan baygın güneş ışığını görmek için şarkı söylerken hep yakarıya doğru bakarmış."
Вам вниз, шеф? Aşağıya mı iniyorsunuz amirim?
И мурашки побежали вниз и опять вверх, как маленькие ящерки. Vücudumda yavaş ve küçük kertenkeleler yukarı aşağı geziniyor gibi tüylerim ürperdi.
Я спущусь вниз за краской. Astarı almak için aşağı iniyorum.
Хорошо, Кирби, нужно целиться чуть выше цели так, чтобы вода дугой стекала вниз. Pekâlâ Kirby, bu işin sırrı, hedefin biraz üzerine nişan almak. Böylece su aşağıya akacak.
Вниз по улице есть банкомат. Caddenin aşağısında bir ATM var.
Летите вниз, детишки! Haydi inin, çocuklar!
Мать, можешь спуститься вниз на секунду? Anne, bir dakikalığına aşağıya gelebilir misin?
А потом я пробирался вниз и всю ночь смотрел ужастики. Sonra geceyarısında gizlice aşağı iner tüm gece korku filmleri izlerdim.
Если вниз, это подчёркивает глаза, вверх - открывает шею и грудь. Aşağıda olunca gözlerini ortaya çıkarıyor. Üstte olunca da boynunu ve çatalını ortaya çıkarıyor.
Я как раз собиралась спуститься вниз, пообедать. Ben de akşam yemeği için aşağı inmek üzereydim.
Еще через пять минут, я и Майли спустимся вниз. Onlardan beş dakika sonra da ben ve Miley aşağı ineceğiz.
Или он был застрелен в самолёте и сброшен вниз. Ya da vurulup, bir uçaktan aşağı atılmış olabilir.
Лицом вниз в холле. Antrede yere kapaklanmış halde.
Дыши спокойно, не смотри вниз! Derin nefes al ve aşağı bakma.
Я Должен идти вниз по драмы. Ben tiyatro dersi için aşağıya iniyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !