Exemples d'utilisation de "возвращаем" en russe

<>
Мы не возвращаем деньги за неиспользованную страховку. Kullanılmayan suistimal sigortaları için geri ödeme yapmıyoruz.
Чтобы отвлечь внимание, пока мы возвращаем тебе скорость. Hızını geri kazanman için uğraşırken Farooq'un dikkatini dağıtmak için.
Но мы не возвращаем проигранное. Ama kumarda kaybedilenler Geri verilmez.
Мы возвращаем автоматы в школу, но предложим детям более здоровую еду. Satış makinelerinin geri getirilmesini teklif ediyorum ve çocuklarımıza sağlıklı yiyecek seçeneği sunabilmeyi.
Мы возвращаем гомосексуалистов к нормальной гетеросексуальной жизни. Homoseksüellere sağlıklı bir heteroseksüel hayatı geri kazandırıyoruz.
Это только легавые, и мы возвращаем им тачку. Rahatla. Onlar, sadece polis. Ve arabalarını geri veriyoruz.
Мы просто возвращаем должок, и всё. Şimdi de yardımlarına karşılık veriyoruz hepsi bu.
Возвращаем её в реанимацию. Yoğun bakıma geri götürün.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !