Exemples d'utilisation de "возглавляет список" en russe

<>
Кредитная история моей девушки не возглавляет список этих тем. Kız arkadaşımın değerlendirme raporu bu listenin başlarında değil hem.
Она возглавляет список самых разыскиваемых преступников. Bu kadın en çok arananlar listemizde.
В 2010 году возглавляет список правых на выборах в Совет региона Верхняя Нормандия от департамента Приморская Сена, после чего выходит из городского совета Руана. 2010 yılında Yukarı Normandiya bölgesel konsey üyeliğine seçilmiş ve aynı tarihlerde Rouen belediye meclis üyeliğinden istifa etmiştir.
И кто возглавляет исследовательскую группу? Bilimsel araştırma ekibinizi kim yönetiyor?
Полный список участников c указанием их региона и языка можно посмотреть здесь. Katılımcılar ve ilgili toplulukları ile dillerinin listesine buradan erişebilirsiniz.
Он возглавляет отдел по борьбе с терроризмом. Kendisi şu anda Terörist İstihbarat Birimimizin başında.
Мне нужен список вашего имущества. Mal varlığının bir listesi yaz.
Фредди Торн возглавляет мой список. Freddie Thorne listemin en yukarısında.
Я нашел их список. O listeyi de buldum.
Питер больше не возглавляет следствие. Peter artık soruşturmada görev almıyor.
Так, посмотрим список девочек. Şey şimdi de kızların listesi.
Она возглавляет отдел борьбы с похищениями людей. Yurt İçi İnsan Ticareti Görev Gücü'nün başı.
Знаешь, кто написал этот список? Bu listeyi kimin yazdığını biliyor musun?
Это дело Рейчел возглавляет. Bu sefer liderlik Rachel'da.
Список непониманий может быть длинным. Bu uzun bir liste olabilir.
Который возглавляет целый ряд элитных медицинских клиник Вдоль восточного побережья. Doğu yakası boyunca, bir sürü üst seviye klinik yönetiyor.
Список вещей найденных у жертвы. Kurbanın üzerinde bulunan eşyaların listesi.
Запомни, именно лейтенант Морган возглавляет охоту на нас. Unutma, bize bu saldırıyı yapan kişi Komiser Morgan'dır.
Он тоже попадет в твой список разбитых сердец? Kalbini kırdıkların listesine onun adını da mı ekliyorsun?
Он знает, кто возглавляет картель? Kartelin başında kim olduğunu biliyor mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !