Exemples d'utilisation de "вокруг нас" en russe

<>
Даже когда вокруг нас умирали люди? Etrafımızdaki insanlar ölüyor olsa bile mi?
И люди вокруг нас страдают. Ve etrafımızdaki insanların canı yanar.
Сколько вокруг нас твоих людей, Уильям? Etrafımızda kaç tane adamın var, William?
Все вокруг нас рушится. Etrafımızdaki her şey çöküyor.
Он сейчас вокруг нас. Şu an hepimizin çevresinde.
Когда мы проснулись, вокруг нас был какой-то порошок... Uyandığımızda her tarafımızda bir toz vardı ve göz şekli...
Всё вокруг нас, включая ту девушку... Etrafımızdaki her şey, kız da dahil...
Для победы всё есть вокруг нас. Etrafımızda işte bize başarı sağlayacak şey.
Но я придумал сделать костер вокруг нас. Ben ise etrafımızda bir kamp ateşi ayarladım.
Дети, беззаботные и беспечные, играют и гуляют вокруг деревни. Çocuklar, dikkatsiz ve kaygısızca oynuyor ve köyün etrafında dolaşıyorlar.
Посмотри вокруг, Елена. Etrafına bir bak Elena.
Только хорошее происходит вокруг тебя. Etrafında güzel şeyler de oluyor.
Это сильнее ранит людей вокруг тебя. Bu etrafındaki insanları daha çok incitir.
Супермен полетит вокруг Земли и повернёт время вспять? Süpermen'in dünyanın çevresinde uçup zamanı geriye çevireceğini mi?
Вокруг семья и друзья. Aile ve arkadaşlar etrafta.
Видите эти капельки вокруг? Etrafındaki damlacıkları görebiliyor musun?
Посмотри вокруг, Донна. Etrafına bak, Donna.
вокруг не так уж и много хороших вещей, но я знаю, что ты определенно хорошая. Ben büyüğüm ve biliyorum ki etrafta çok fazla güzel şey yok ve biliyorum ki sen çok iyisin.
Осмотрите вокруг своего сиденья. Koltuğunun çevresinde desen yeter!
Флаги? Какие флаги? С зеленым деревом на синем щите, со звездой и лентой вокруг. Üzerinde mavi bir kalkanın içindeki yeşil bir ağaç var etrafını yıldızların ve şeritlerin sardığı beyaz bir bayrak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !