Exemples d'utilisation de "волну" en russe

<>
Пер известен как один из активных иностранных журналистов, освещающих во многих шведских изданиях и активистских веб сайтах (таких как Электронная Интифада) волну трудовых забастовок в Египте и тему нарушения прав человека. Per, Mısır'daki son grev dalgasını ve insan hakları ihlallerini çeşitli İsveç yayınları ve Electronic Intifada gibi web sitelerine yazan en aktif yabancı yazarlardan sayılıyor.
Они засылают еще одну волну! Başka bir dalga daha yolluyorlar!
Три раза за одну волну? Bir dalgada üç defa mı?
Пытаюсь найти нужную волну. Dalga boyunu bulmaya çalışıyorum.
Это вызовет ударную волну. Şok dalgasına sebep olacak.
Когда поймаю самую большую волну. Büyük bir dalga yakalamadan olmaz.
Он создал ударную волну уровня. Seviye-9 bir şok dalgası oluşturdu.
Как поймать волну на песке? Nasıl korursunuz Kumsalda bir dalgayı?
Вы вступите в контакт с Бертой и уговорите ее остановить волну. Bertha ile bağlantı kuracaksın ve bu dalgaları durdurması için ikna edeceksin.
Да, шторм создает большую волну. Evet, fırtına dalgaya neden olacak.
Сложно обнаружить световую волну, если вы путешествуете вместе с ней. Eğer bir ışık dalgası üzerinde hareket ediyor olsaydık bunu anlayamazdık bile.
Как лидер общины, он оказывал влияние на новую волну крымских беженцев, которые искали вдохновение в политике прометеизма Второй Польской Республики. Bir toplum lideri olarak, İkinci Polonya Cumhuriyeti Prometeizm politikalarında esin kaynağı olarak yeni bir Kırım mülteci dalgası üzerinde etkili oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !