Exemples d'utilisation de "воля божья" en russe

<>
Разве это не воля Божья? Tanrı'nın takdiri değil mi bu?
Это не воля Божья... Bu Tanrı'nın arzusu değil..
На все воля божья. Her şey tanrının ellerinde.
Это Божий промысел, и это воля Божья. Bu Tanrı'nın katedrali. Ve Tanrı bu katedrali istiyor.
А это - Божья воля, брат? Bu Allahın istediği bir şey miydi kardeşim?
Эти ни правосудие, и ни божья воля! Bu, Tanrı'nın adaleti ya da isteği değildir!
Божья воля, Стив. Tanrı'nın takdiri, Steve.
Божья воля едина с нашей. Tanrının takdiriyle bizim takdirimiz aynıdır.
Его воля сильнее моей. Jake'in iradesi benimkinden kuvvetli.
Слава, слава, благодать Божья. Binlerce kez şükürler olsun. Yüce Tanrım.
И это тоже воля Господа? Bu da mı Tanrı'nın isteği?
Пресвятая Мария, матерь божья! Yüce Meryem, Tanrı'nın annesi.
Но воля к жизни неистребима. Ama yaşama isteği asla ölmeyecek.
Так, если это Божья воля, то я - Божья ошибка? Yani, eğer bu Allahın istediğiyse, ben Allahın bir yanlışı mıyım?
Моя воля контролирует его, и ничто не сможет помешать. Bu gemiyi kontrol eden benim iradem ve bunu kimse değiştiremez.
Это божья кара, папочка? Bu Tanrı'nın cezası mı baba?
Людская воля прихоти твоей подвластна. İnsanın iradesi akıllarını çelmenle değişti.
Святая Мария, матерь божья. Kutsal Mary, tanrının annesi.
Воля Рас аль Гула - наша воля. Ra's Al Ghul'un isteği bizim de isteğimizdir!
Потому что это Божья книга? Tanrının kitabı olduğu için mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !