Exemples d'utilisation de "воображения" en russe

<>
Это всё игра воображения. Hayal gücü egzersizidir bu.
Сила воображения иногда способна раздвигать границы науки. Ya bilimin bittiği yerde hayal gücü başlıyorsa?
Это когда твой мозг заполняет пробелы, твоего воображения. Bu anlamda aklın şüphelerle dolar hayal gücün devreye girer.
Нельзя винить плод своего воображения. Kendi hayal ürünü icadını suçlayamazsın.
Я тоже часть твоего воображения, Джоэл. Ben de senin hayal gücünün parçasıyım Joel.
Однажды Вы уже стали жертвой Вашего необузданного воображения. Yine, önüne geçilemeyen hayal gücünün kurbanı oldum.
Признаю, мне не хватит воображения даже понять такого, как ты. Hayal gücümün senin gibi birini yaratmak için bile yetersiz olduğunu kabul etmeliyim.
Бендер, тебя что, собрали без воображения? Bender, hayal gücün olmadan mı yapmışlar seni?
Веду вас к сердцу воображения! Sizi hayal gücünün kalbine götürüyorum!
На нашем корабле воображения мы на полпути к краю обозримой вселенной. Hayali gemimiz ise su an, bilinen evrenin sinirlarinin daha yarisinda.
Я же просто игра твоего воображения. Ben yalnızca hayal gücünün bir ürünüyüm.
Да тебе воображения не хватит даже пихту представить. Bir köknar kozalağını bile hayal edemiyorsun. Hoşça kal!
Это не плод твоего воображения? Bu hayal gücünüzün abartması olmasın?
Каждое великое научное открытие имеет в истоке смелость воображения. "Bilimdeki her büyük ilerleyiş hayal gücünün ürünüdür."
Это был сбой воображения! Hayal gücümün kurbanı oldum!
Эта святая война была плодом моего воображения. Bu kutsal savaş hayal gücümün bir siluetiydi.
Разве у них нет воображения? Hayal gücün de mi yok?
Мы разделяем дар воображения. Hayal gücünün hediyesini paylaşıyoruz.
Барни, я плод твоего воображения, так что видимо хочешь. Barney, ben senin hayal ürününüm. Yani görünüşe bakılırsa, istiyorsun.
Соглашение с Кали просто плод твоего воображения, Пабло. Cali mafyası senin hayal gücünün bir ürünü, Pablo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !