Beispiele für die Verwendung von "впечатлен" im Russischen

<>
Нет, я впечатлен, Кэри. Hayır, gerçekten etkilendim, Cary.
Я впечатлен, мисс Додд. Çok etkilendim, Bayan Dodd.
Руперт, приятель должен сказать тебе, я впечатлен. Rupert, dostum. Şu kadarını söyleyeyim, beni etkiledin.
Слышь, я впечатлён. Çok etkilendim, ortak.
Не впечатлён, правда? Etkilenmedin, değil mi?
Герцог Виллиам, Его Величество сильно впечатлён портретом вашей сестры Анны. Dük William Majesteleri, kız kardeşiniz Anne'nin resminden çok etkilendi ve..
Джейк, я правда впечатлён. Jake, gerçekten çok etkilendim.
Капитан был очень впечатлен. Komiser benden çok etkilendi.
Очень впечатлен вашей работой. Hepinizin çalışmanızdan çok etkilendim.
Я впечатлён, Мерлин. Çok etkilendim, Merlin.
Он был очень впечатлен. Bu yüzden çok etkilenmiş.
Я ещё не был впечатлён. Şimdiye kadar etkilendiğim biri olmadı.
Правда, Я впечатлён. Gerçekten, çok etkilendim.
Я был очень впечатлен вашим погребом. Ben çok etkilendim senin Cab ile.
Чтоб получить такое расположение, Вар действительно должен был впечатлён твоим мастерством. Öyle bir pozisyona gelebildiğine göre, Varus üstün yeteneklerinden çok etkilenmiş olmalı.
Тоже мне шишка, не впечатлён. Aman ne büyük iş. Hiç etkilenmedim.
Сьюзи, я впечатлён вашим знанием правил профессионального театра. Susie, profesyonel tiyatro kurallarını bilmen beni etkiledi doğrusu.
Даже тот самолет с ракетами впечатлен. Şuradaki füzeleri olan uçak bile etkilendi.
Мистер Черчилль был впечатлен. Bay Churchill çok etkilendi.
Я впечатлён, Дельфина. Beni etkiledin, Delphine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.