Exemples d'utilisation de "врагом" en russe

<>
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
И теперь мой старый друг Колеман стал моим врагом. Bir de, eski arkadaşım Coleman, düşmanım oldu.
Его семья была заклятым врагом этого Дома семь поколений. Ailesi, yedi nesildir bu hanedanlığın can düşmanı olmuştur.
Место встречи с врагом? Düşmanla buluşma noktası mı?
Сражающейся с врагом в подполье за освобождение отчизны. Anavatanımızın özgürlüğü için düşmanla gizli bir savaşa girdin.
Это возможность покончить с врагом. Bu düşmanı yok etmedeki şansımız.
Тогда Алекс не была врагом. Alex o zamanlar düşmanın değildi.
Может расскажешь с чего это ты стала врагом государства? Bana neden bir numaralı devlet düşmanı olduğunu söyler misin?
Я считал короля своим врагом. Kralın benim düşmanım olduğunu sandım.
И что случилось с врагом? Peki ne olmuş bu düşmana?
Ты будешь моим напарником или врагом? Ortağım mı olacaksın yoksa düşmanım mı?
Солнце стало нашим врагом. Güneş düşmanımız haline geldi.
Сегодня мы познакомимся с врагом! Bugün, düşmanı tanıma günü.
И как только тьма поглотит тебя, ты станешь величайшим врагом Земли. Karanlık bir kere seni ele geçirince dünyanın en büyük düşmanı sen olacaksın.
Ты правда хочешь делать меня своим врагом? Artık beni kendine düşman mı yapmak istiyorsun?
Это делает его врагом Лайама. Bu onu Liam'ın düşmanı yapar.
Любой твой друг является его врагом. Senin bütün arkadaşlarını düşmanı olarak görüyor.
Весь мир считал тебя врагом № 1, а ты им доказала обратное. Tüm dünya bir numaralı Halk Düşmanı olduğunu düşünüyordu, Hatalı olduklarını gösterdin onlara.
Мы сражаемся с общим врагом, г-н президент, и важно оставаться едиными. Burada ortak bir düşmana karşı savaş veriyoruz Sayın Başkan. Birlik olmamız çok önemli.
Ты объявлен врагом Рима. Roma'nın düşmanı ilan edildin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !