Exemples d'utilisation de "все утро" en russe

<>
Та странная молодая женщина крутит мною все утро. Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor.
Его все утро ищут. Sabahtan beri onu arıyorlar.
Я провел все утро, изучая газеты и полицейские отчеты. Bütün sabahı gazete hikayeleri ve polis kayıtlarındakileri birleştirmek için harcadım.
Пресса всё утро нас осаждает. Sabahtan beri medyanın saldırısı altındayız.
Телефоны разрываются всё утро. Telefonlar koca sabah susmadı.
ты будешь здесь одна все утро в понедельник. Sally, Pazartesi sabahı evde tek başına kalacaksın.
Вы проспали все утро. Bütün sabahı uyuyarak geçirdiniz.
И я потратил все утро для роли астронавта. Ve burda bütün sabahı astronot olma uygulamasıyla geçirdim.
Мы убирались всё утро! Tüm sabah temizlik yaptık.
Я всё утро работал. Bir vaka üzerinde çalışıyordum.
Старые нигеры говорили обо мне всё утро. Bu yaşlı zenci sabahtır benim hakkımda konuşuyor.
Ты проспал всю ночь и всё утро. Tüm gece ve sabahın büyük bölümünde uyudun.
Ты повторяешь это все утро. Bütün sabah bunu söyleyip durdun.
Ты меня избегаешь все утро. Sabahtan beri beni görmezden geliyorsun.
Гектор, я все утро этого ждала. Mmm, Hector, sabahtan beri arıyorum.
Ровно на столько, что бы отпроситься на все утро. Evet, işe geldi. Ama sadece sabah izin almak için.
Не обязательно торчать у плиты всё утро... Bütün sabahı fırının başında geçirmene gerek yok.
И он был всё утро в лаборатории. Ve Dr. Gaz, sabah boyunca laboratuarındaydı.
Я тут коптил всё утро оленину. Sabahtan beri dışarıda geyik eti kızartıyorum.
Мне придется печь всё утро. Bütün sabah fırının başında bekliyeceğim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !