Exemples d'utilisation de "вспышка" en russe

<>
Опаснейшая вспышка вируса геморрагической лихорадки Эбола, уже унесшая жизней с начала марта, ударила по Западной Африке. Mart'tan beri ölüme yol açan en amansız Ebola salgını Batı Afrika bölgesini sert vurdu.
Тогда что за вспышка была? O ışık neydi o zaman?
Одна вспышка - нет. Bir parlama, hayır.
В санчасти - вспышка инфекции. Sağlık Merkezinde salgın tespit edildi.
Это была мимолётная вспышка света а океане тьмы. Karanlıklar okyanusunun ortasında minik bir ışık parlaması gibiydi.
Была вспышка менингита в районе. Mahallede bir menenjit salgını vardı.
У тебя была сейчас вспышка? Az önce çaktın mı sen?
Потом была еще вспышка. Bir flaş daha çaktı.
Только не говори "вспышка". Kıvılcım deme. - Kıvılcım gibi.
Это не ангел. Это вспышка. Melek değil, flaş o.
Эта вспышка меня также огорчает. Bu salgın çok canımı yakıyor.
Зимой была вспышка заболевания в общественном центре в Нью-Джерси... kışında New Jersey'deki bir şehir kulübünde salgın baş gösterdi.
Это уже вспышка, Фрэнк. Bu bir salgın, Frank.
У нас есть продолжительная вспышка у восточного лимба. Güneş'in doğu çeperinde uzun süreli bir C-püskürtümüz var.
А в Мексике все закончится так: вспышка насилия и развязка на пляже. Meksika'da böyle son bulur şiddet patlaması, ve sonra kumsalda gerçek bir an.
Посмотрите сюда. Если мои вычисления верны, через секунд должна быть вспышка. Tam burada, eğer hesaplarım doğruysa beş saniye içinde bir patlama olacak.
У меня вспышка была. Я уверен, ок? Daha demin gördüm, eminim, tamam mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !