Exemples d'utilisation de "встретился" en russe

<>
Спасибо, что встретился с нами. Ага. Bizimle buluşmayı kabul ettiğin için sağ ol.
Я только встретился с ней. Tam da onu tanımaya başlıyordum.
Встретился с твоим старым другом недавно. Geçen gece eski bir arkadaşına rastladım.
Только что встретился с Вэнсом. Az önce Vance ile görüştüm.
Я лишь однажды встретился с леди Морганой и королевой. Leydi Morgana ve Kraliçe ile sadece bir kez görüştüm.
А Майкл встретился с Джесси. Michael da Jessie ile buluştu.
Сегодня мне встретился богатый фермер. Bugün zengin bir çiftçiyle tanıştım.
И как впервые встретился с соседями... Ve yeni komşularıyla ilk tanıştığı anı...
Встретился в твоим старым другом недавно. Geçen gece eski bir dostuna rastladım.
Спасибо за то, что встретился со мной так быстро. Benimle bu kadar kısa sürede buluşmayı kabul ettiğin için teşekkürler.
В 1954 году Стоядинович встретился с Анте Павеличем, бывшим поглавником Независимого государства Хорватии, который также жил в Буэнос-Айресе. 1954 yılında, Buenos Aires'te yaşayan Hırvatistan Bağımsız Devleti'nin eski başkanı Ante Pavelić ile bir araya geldi.
Затем его семья переехала в Миннесоту, где он встретился с Дэвидом Эллефсоном, когда им было по 10 лет. 10 yaşında ailesiyle beraber Jackson, Minnesota'ya taşınan Handevidt, burada David Ellefson ile tanıştı.
В 1892 году он встретился с Джеймсом Нейсмитом, изобретателем баскетбола, когда Морган учился в колледже Спрингфилда, штат Массачусетс. Morgan 1892 yılında basketbol oyunun mucidi olan James Naismith ile tanıştı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !