Exemples d'utilisation de "встречает девушку" en russe

<>
Парень встречает девушку с другого конца галактики. Delikanlı galaksinin yanlış tarafından bir kızla karşılaşır.
Важная сцена: парень встречает девушку. Büyük sahne, oğlan kızla tanışır.
Мэри и Том ушли по делам, Эдит встречает Берти с поезда. Mary ve Tom işlerine bakıyor ve Edith de Bertie'nin trenini karşılamaya gitti.
Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться. Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar.
Конечно, сэр Джордж встречает его по-дружески. Kuşkusuz, Sör George onu dostça karşıladı.
Опираясь на новости, организаторы шахматного турнира отрицают, что они дисквалифицировали девушку - правда то, что девушка сама покинула турнир. Haber bültenlerine göre, turnuvanın yöneticileri kızı turnuvadan diskalifiye ettiklerini yalanlıyorlar - ki gerçek bu çünkü kız kendisi turnuvadan çekildi.
Три часа спустя она встречает Джонни в таверне, что мы считаем совпадением. Bizim tesadüf olarak düşündüğümüz şey olan, üç saat sonra barda Jonny'le tanışır.
Директор турнира отрицает то, что он заставил девушку выйти из турнира. Turnuvanın yöneticisi kızı turnuvadan çekilmeye zorladığını reddetti.
Его встречает наш человек. Adamlarımızdan biri onu karşıladı.
ты должен забыть эту девушку. Şu kızı aklında çıkarmalısın artık.
На борту судна он встречает таинственную девушку. Adam, gemide gizemli bir kızla tanışır.
Я отправляю ему фото и биографии, он выбирает девушку. Ben ona resim ve biyografileri gönderirim, kızı o seçer.
удовольствие, когда преступник встречает правосудие. Mutluluk suçlu adaletin karşısına çıktığında olur.
Используешь эту девушку, чтобы держать ведьм подальше от магии? Cadıların büyü yapmasını engellemek için o kızı senle mi tutuyorsun?
Я не был тридцать лет в Париже и меня встречает полиция. yıl sonra, Paris'e geldim ama beni karşılayan, polisler oldu.
Про пирата и девушку. Korsan ve kızla ilgili.
С 1994 года летом в парке проводится фестиваль мировой музыки и фестиваль "" Roma incontra il mondo "" (Рим встречает мир) против расизма, войн и смертных казней. 1994'ten bu yana müzik festivaline ve "Roma incontra il mondo" (Roma Dünyayla tanışıyor) ırkçılığa ve savaşa karşı olan festivale ev sahipliği yapmaktadır.
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Математическую девушку - не так чтобы. Matematik kız, daha ötesi değil.
Выяснилось, что твой парень порезал девушку ножом. Görünen o ki senin adam kızı bıçakla kesmiş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !