Exemples d'utilisation de "всё объяснить" en russe

<>
он может всё объяснить. Eminim her şeyi açıklayabilir.
Мне хочется всё тебе объяснить, но нельзя. Sana her şeyi açıklamak isterim, ama yapamam.
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить. Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin.
Всё ломается, если приложить нужную силу. Eğer doğru kuvveti uygularsan her şey kırılır.
Я просто пытаюсь объяснить. Sadece izah etmek istedim.
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
Ничем больше нельзя объяснить это побуждение. Bu dürtünün başka bir açıklaması olamaz.
Как всё прошло сегодня утром? Bu sabah her şey nasıldı?
У меня не было возможности объяснить это. O zaman bunu açıklayacak bir yol yoktu.
Я завтра всё объясню. Yarın her şeyi açıklayacağım.
Морфогенез - научный термин, чтобы объяснить формирование тканей, органов, и всех организмов. "Morfogenez"; bu dokuların, organların ve oluşturdukları organizmaların şekillenmesini açıklayan bilimsel terimdir.
Без меня всё рухнет. Bensiz her şey çökecek.
Нет, позвольте мне вам объяснить. Hayır, durun ben size açıklayayım.
Если всё пойдёт как надо, мы выйдем на орбиту Ио. Her şey yolunda giderse, sonunda İo'nun etrafında yavaşça yörüngeye oturacağız.
Это способно объяснить враждебность жертвы. Bu kurbanın savaş izlerini açıklayabilir.
Всё так просто, когда я бегаю. Koşarken her şey o kadar basit ki.
Послушайте, я не могу объяснить это яснее. Bak, daha açık bir şekilde açıklayamam bunu.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Мне придется объяснить тебе. Sana bunu açıklamam gerekecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !