Exemples d'utilisation de "входил" en russe
Скажите, кто-нибудь входил в этот магазин прямо передо мной?
Söylesene, benden hemen önce bu dükkana giren oldu mu?
C 1928 по 1930 был депутатом рейхстага, входил в Немецкую национальную народную партию.
Mayıs 1928 ve Temmuz 1930 tarihleri arasında, monarşist Alman Ulusal Halk Partisinin bir Reichstag milletvekili olarak görev yaptı.
С октября по декабрь 1992 года он входил в состав миссии ОБСЕ в регионе Санджак в Сербии.
1992'nin Ekim ve Aralık ayları arasında, Sırbistan'daki Sancak bölgesinin Avrupa misyonu Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı üyesi oldu.
С 1718 по 1739 год Белградский пашалык входил в состав Габсбургской монархии.
1718 ile 1739 arasında Habsburg Monarşisi tarafından işgal edildi.
До мая 2001 года он входил и в OpenBSD, но был исключен из-за разногласий между Тэо де Раадтом и Дарреном Ридом по лицензии на IPFilter.
Eskiden OpenBSD'nin bir parçasıydı, ancak Mayıs 2001'de Theo de Raadt ile Reed arasındaki tartışmalar sona erdikten sonra lisansıyla ilgili sorunlar nedeniyle kaldırıldı.
Основатель и генеральный директор Adcash Томас Падовани был номинирован и входил в список 5 финалистов премии "Предприниматель 2013 года Эстонии".
Kurucusu ve Yönetim Kurulu Başkanı Thomas Padovani 2013 yılında Yılın Estonyalı Girişimcileri arasında ilk 5 finalist arasında gösterildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité