Exemples d'utilisation de "вы должны уйти" en russe

<>
Ребят, вы должны уйти. Arkadaşlar, sizin gitmeniz lazım.
Только зашить, а потом вы должны уйти. Ama sadece dikmek için. - Sonra gideceksin.
Корабли должны уйти за горизонт. Gemilerinin ufukta bile gözükmemesini istiyorum.
Когда вы не пишете, вы должны читать. Yazmadığınız zaman okuyor zorundasınız.
Эти люди должны уйти. Bu insanların gitmesi gerek.
Всё-таки вы должны бороться. Бороться за каждого здесь. Yine de dövüş, buradaki herkes için dövüş.
Поэтому вы, "полицейские" должны уйти. O yüzden siz "polislerin" gitmesi gerek.
Носорог, вы должны убраться оттуда! Gergedan, oradan hemen ayrılmak zorundasınız!
Трое из нас должны уйти, чтобы другие остались. Bunun işe yaraması için üç kişinin emekli olması lazım.
Вы должны соблюдать установленные правила. Uyulması gereken bazı kurallar var.
Не забывайте, вы должны надавить всем своим весом. Tamam, olay şu: Bütün ağırlığını vermen gerek.
Во-первых Вы должны были спросить "Какая видео-няня"? Önce "Hangi dadı kamerası?" demen gerekiyordu.
Вы должны добиться разрешения отпустить девчонку. Kızı bırakmak için izin almak zorundasın.
Если они найдут лабораторию, вы должны контролировать поиск. Eğer laboratuvarı bulurlarsa, sizin de onunla ilgilenmenizi istiyorum.
Вы должны вести себя с Аланом также, как Ханс Соло вел себя с Жаба Хата. Han Solo, Jabba the Hutt'la nasıl başa çıktıysa sen de Alan'la o şekilde başa çıkmalısın.
Вы должны принять решение, папа. Bir karar vermen gerekiyor, baba.
Вы должны сесть на край кровати. Kalçanı yatağın sağ kenarına getirmeni istiyorum.
Вы должны знать, Мама, Я облажался снова. Bilmen gerekiyorsa, Anne, yine herşeyi berbat ettim.
Вы должны поговорить с птицей. E kuşla iletişim kurmanızı istiyorum.
Вы должны написать книгу. Kitap yazmalısın bununla ilgili.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !