Exemples d'utilisation de "вы смотрели" en russe

<>
Вы смотрели фильм под названием "2001: A Space Odyssey filmini izledin mi hiç?
Вы смотрели когда-нибудь "В свете астероида"? "Asteroit'in Işığında" yı hiç izlediniz mi?
Вы смотрели мой манифест? Benim manifestomu izledin mi?
Эй, ребята, вы смотрели Историю игрушек? Ha bu arada Toy Story ü izlediniz mi?
Хорошо, вы смотрели эротический канал. Tamam, demek erotik kanalı izliyorsunuz.
Вы смотрели рубрику "Здоровье". "Sağlığa Odaklanalım" ı izlediniz.
Вы смотрели фильм "Перед революцией"? "Devrimden Önce" yi seyrettiniz mi?
Вы смотрели когда-нибудь ночное телевидение? Gece hiç televizyon izledin mi?
Идиот, про это мы уже смотрели. Seni idiot, onu zaten izledik ya.
И смотрели телевизор с братом и матерью... ve TV seyrettin, Francis'le ve annenle...
Смотрели фильмы, болтали. Film izledik, konuştuk.
Пару недель назад мы в зоне отдыха смотрели телик. Birkaç hafta önce boş zaman etkinliği sırasında televizyon izliyorduk.
Нет, дети смотрели кино после ужина. Hayır, çocuklar yemekten sonra film izliyordu.
Видали, как они на нас смотрели? Herifler bize nasıl baktı, gördünüz mü?
Мы пошли домой и смотрели телевизор. Biz eve gittik ve TV seyrettik.
Парни так смотрели на меня как-будто я сделал. Diğer elemanlar sanki ateşi bulmuşum gibi bana bakıyorlardı.
Все время так на меня смотрели? Bir süredir bana böyle mi bakıyordun?
До свадьбы мы почти не смотрели телевизор. Evlenmeden önce, güç bela TV izliyorduk.
миллионов смотрели на Анну. milyon kişi Anna'yı izledi.
Мы смотрели бой в доме отца. Onun evde beraber boks maçını izliyorduk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !