Exemples d'utilisation de "выберет нашу" en russe

<>
Он выберет нашу Оливию. Bizim Olivia'yı seçeceği kesin.
Будем просто надеяться, что он выберет нашу фирму. Seni de çok sevdi. - Bizi seçmesini umalım.
Как только ты войдешь в его мир, дух выберет испытание для тебя. Bir kez hayal dünyasına girdiğinde, Peri, neyle boy ölçüşeceğine karar verir.
Кто-то продает нашу работу. Birisi bizim işimizi satıyor.
Эрика выберет, кому жить. Kimin hayatta kalacağını Erica seçecek.
А про нашу дочь ты забыл? Sadece bir çocuğun yok senin John!
Он всегда выберет тебя. Her seferinde seni seçer.
Да, патруль нашел нашу пропавшую девушку. Evet, devriye bizim kayıp kızımızı bulmuş.
Боже, она нас выберет. Aman Tanrım. O bizi seçecek!
Сейчас нас не поймут, но грядущий Апокалипсис докажет нашу правоту. Bunu anlamayacaklar, şimdi değil fakat gelecek olan kıyamet inancımızı doğrulayacaktır.
Выберет ли меня Энди? Andy beni seçecek mi?
Скажите, доктор, как вы находите нашу лечебницу? Söylesene doktor, küçük akıl hastanemiz hakkında ne düşünüyorsun?
И этот удар выберет его... Ve o vuruş onu seçecek.
Отдайте нам нашу дочь. Kızımızı bize geri getirin.
Мастер Угвэй сейчас выберет Воина Дракона! Usta Ugvey şimdi Ejderha Savaşçısı'nı seçecek!
Я хотел сказать нашу бывшую комнату. yani eski odamızda. - Tamam.
Но Анна выберет меня. Ama Anna beni seçecek.
Он верит в нашу работу. Bizim yaptığımız işe inanıyor o.
Лига выберет покупателя, установит условия сделки. Alıcıyı lig seçer, anlaşmayı lig ayarlar.
Ты сможешь сделать нашу команду чемпионом? Eski takımımızı yeniden şampiyon yapabilir misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !