Exemples d'utilisation de "вызывают" en russe

<>
Определенные слова вызывают его. Bazı sözcükler bunu tetikliyor.
Меня снова вызывают в суд. Mahkemeye dönmem için çağrı aldım.
Кэп, вас вызывают в Щ.И.Т. Yüzbaşı, seni S.H.I.E.L.D.'da istiyorlar.
Слухи об обвале здания храма Хинду вызывают панику. Bir Hindu tapınağındaki heyelan dedikodusu paniğe yol açtı.
Меня вызывают в кабинет директора? Müdürün odasına mı çağrılıyorum yoksa?
Нас вызывают другой корабль. Diğer gemiden çağrı alıyoruz.
Пары краски не вызывают заражения. Boya dumanı kirlenmeye sebep olmaz.
Воры не вызывают скорую! Hırsızlar ambulans falan çağırmaz!
Простите, эмоции в этом фильме вызывают такую боль! Özür dilerim. Bu filmin uyandırdığı duygular insanın içini acıtıyor.
Каждый раз, когда случается подобное, они вызывают меня. Ne zaman benzer bir şey patlak verse, beni ararlar.
То есть галлюцинации вызывают эти клещи? Yani halüsinasyonlara kene mi sebep oluyor?
Новые обстоятельства по делу об убийстве бездомных нашего города вызывают беспокойство. Они трагичны и неприемлемы. Şehrimizdeki evsizlere yönelik saldırılarla ilgili dosyadaki yeni gelişmeler rahatsız edici, trajik ve kabul edilemezdir.
Но почему вызывают меня? Ama ben niye çağırılıyorum?
Шеф заболел, меня вызывают. İşten çağrı aldım. Çek hadi.
А пока меня не вызывают, всё вот так. Mahkemede tanıklık yapmadan önce bu işi de halledelim istedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !