Exemples d'utilisation de "выигрывать" en russe

<>
Но я не хочу выигрывать. Hayır, ben kazanmak istemiyorum.
Умоляю. Не всегда же ей выигрывать. Her zaman o kazanacak değil ya!
Однако социальный статус не помогает выигрывать войны. Lakin statü veya asalet ile savaş kazanılmaz.
Я не хочу так выигрывать. Çekilme. Bu şekilde kazanmak istemem.
Давайте сыграем в пинболл! Томми продолжает выигрывать! Tommy kazanmaya devam ediyor, o bir milyoner.
Ну, я был рожден выигрывать. Valla, ben kazanmak için doğmuşum.
Ладно, мы пошли выигрывать конкурс. Pekala, biz yarışmayı kazanmaya gidiyoruz.
Я реально не хочу так выигрывать! Yine de bu şekilde kazanmak istemem.
Нет, это турнир, как и все турниры, чтобы выигрывать. Hayır, bu turnuva, diğer tüm turnuvalar gibi, kazanmakla ilgili.
Я просто не мешаю моим друзьям выигрывать. Sadece kazanmak için arkadaşlarımın işlerini sabote etmiyorum!
Хорошо. Пора выигрывать Оскар. Oscar kazanma zamanı geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !